「アニョハセヨ!」ハングルであいさつを言いたい!
- 公開日 : 2014年02月19日
- 更新日 : 2019年08月27日
韓国語のあいさつを勉強しました。
こんにちわの「안녕하세요 (アニョハセヨ)」は聞き慣れた方も多いのではないでしょうか?
韓国語のあいさつ
韓国語で「おはようございます。」「こんにちは。」「こんばんわ。」の区別はなく、いつでも「안녕하세요 (アニョハセヨ)」と言っていいようです。
- 안녕하세요.
- アニョハセヨ.
- おはようございます。
- こんにちは
- こんばんわ
※ゆっくり発音すればアンニョンハセヨと言っていますが、日本語の発音でアニョハセヨと言っても相手は理解してくれます。
少し丁寧な言い方になると、「안녕하십니까 (アニョハシムミッカ)」と言うようです。
- 안녕하십니까.
- アンニョンハシムミッカ.
- おはようございます。
- こんにちわ
- こんばんわ
※「니까」は「ニッカ」ですが、発音する時に「ミッカ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
参照:韓国語の語尾「습니다 スミダ? スムニダ?」気になる発音
親しい仲のあいさつ
「안녕하세요」は「おはようございます。」という意味で日本語でも友達に「ございます。」なんて使わないですよね。
友達には「안녕 (アニョン)」で良いようです。
また「안녕 (アニョン)」はこんにちわ以外に、別れの時の「バイバイ」と使われたりするようです。
- 안녕.
- アンニョン.
- おはよう
- バイバイ
他の若者言葉では、別れる時の「おやすみ〜!」をGood nightのnightを韓国語の夜という意味の「밤 (パム)」に変えて「굿 밤 (グッパム)」と言ったりするようです。
※「굿 밤 グッパム」の「굿」はGoodの発音を韓国語表記に直しただけです。
- 굿 밤.
- グッパム
- おやすみ
初対面の方のあいさつ
はじめましてと韓国語で「처음 뵙겠습니다 (チョウム ペッケスムミダ)」と言います。
- 처음
- 뵙겠습니다.
- チョウム
- ペプケッスムミダ.
- はじめまして
そのまま自己紹介を続けてもいいですが、一言「お会い出来て嬉しいです。」なんて事言えたら会話が弾みそうですよね?
韓国語で「お会い出来て嬉しいです。」は「만나서 반갑습니다 (マンナソ パンガプスンミダ)」と言います。
- 만나서
- 반갑습니다.
- マンナソ
- パンガプスムミダ.
- お会い出来て
- 嬉しいです。
少しくだけた言い方にすると、「만나서 반가워요 (マンナソ パンガウォヨ)」となりますが、こちらは年上の方に使うと失礼にあたるようです。
- 만나서
- 반가워요.
- マンナソ
- パンガウォヨ.
- 会えて
- 嬉しいよ。
今日の単語
- 単語
- 発音
- 意味
- 안녕하세요
- アニョハセヨ
- こんにちわ
※ 「おはようございます。」「こんばんわ。」としても使う。
- 안녕하십니까
- アニョハシムミッカ
- こんにちわ
※ 少し丁寧な「こんにちわ」
※「니까」は「ニッカ」ですが、発音する時に「ミッカ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
- 안녕
- アニョン
- こんにちわ
※ 親しい仲の「こんにちわ」 (若者言葉)
- 굿 밤
- グッパム
- おやすみ
※ Good Nightを韓国風にアレンジ (若者言葉)
- 처음 뵙겠습니다
- チョウム ペッケスムミダ
- はじめまして
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
- 만나서 반갑습니다
- マンナソ パンガプスンミダ
- お会い出来て嬉しいです。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
- 만나서 반가워요
- マンナソ パンガウォヨ
- 会えて嬉しいよ。
※ 年上の方に言うと失礼にあたります。