韓国語の発音の変化「弱音化」
- 公開日 : 2014年04月01日
- 更新日 : 2016年01月03日
今日は「弱音化」の勉強をしました。
弱音化とは?
弱音化は、連音化と似た音の変化で、パッチム「ㄴ / ㅁ / ㅇ / ㄹ」の後に続く文字の頭文字が「ㅎ」の場合、「ㅎ」の音が消えてしまう変化をするようです。
また、パッチムが「ㅎ」の時、後に続く文字が「ㅇ」の場合(母音の音で始まる場合)も「ㅎ」の音が消えてしまう変化をするようです。
実際に変化する例を見ていきます!
スポンサードリンク
弱音化 「ㅎ」の音が無くなる
- 単語
- 発音(意味)
- 発音を表記すると
- 은행
- ウネン(銀行)
- 으냉
은행の「은」のパッチム「ㄴ」と後に続く文字「행」の「ㅎ」が続くため 、 弱音化により頭文字「ㅎ」が発音しなくなり 、パッチムの「ㄴ」と「ㅐ」がくっ付き、 発音を表記すると「으냉」 となります。
弱音化 「ㅎ」の音が無くなる
- 単語
- 発音(意味)
- 発音を表記すると
- 좋아요
- チョアヨ(良いです)
- 조아요
좋아요の「좋」のパッチム「ㅎ」と後に続く文字「아」の「ㅇ」が続くため 、 弱音化によりパッチム「ㅎ」が発音しなくなり 、 発音を表記すると「조아요」 となります。
この変化は覚えやすそうですね!
あれ?
でも「안녕히 가세요(アニョンイカセヨ)」弱音化して「안녕이」となるのに対して、「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」は弱音化してないですよね??
あれ?あれ?
ん〜彼女はよく変則とか変化する音を「そうなの?」って言ったりしてるから、こういったのは日本人に理解しやすいように言われていることであって、実際韓国の方はいちいち弱音化するからこの発音になる!と言った事は考えておらず、自然に発音してこうなっちゃった!って感じなのかも知れないですね。
真剣に勉強しなくていいかな〜。
でもこれってハングル能力検定に出てくるもんな〜ㅠㅠㅠㅠ