韓国語の「親指、人差し指、中指、薬指、小指」の指の名称を覚える!
- 公開日 : 2014年09月14日
- 更新日 : 2016年07月03日
今日は韓国語の「親指、人差し指、中指、薬指、小指」の名称を勉強しました!
韓国語は、漢字とハングルの二つあります!
ハングルのみの単語もあるようですが、漢字が元になっているものが多く指の名称も漢字でも表記出来るハングルでしたので比較的覚えやすかったです!
スポンサードリンク
韓国語の指の名称を覚える!
親指
- 엄지
- オムジ
- 親指
엄지の엄は「母親の엄마」の엄と一緒ですよね?
なので、엄지は「(母)親指」と覚えれば、覚えやすいかな〜と思いました。
人差し指
- 검지
- コムジ
- 人差し指
人差し指は難しいですね〜。どうやって覚えようかな〜。
暗記しかないですかね!ㅋㅋㅋ
人差し指は、他にも집게손가락や인지とも言うようです。
中指
- 중지
- チュンジ
- 中指
중지の発音、「チュンジ」は中指(なかゆび)を音読みした「ちゅうし」に似てませんか?
なので、「中指を音読みしてチュンジ(중지)」という覚え方をしてみました。
薬指
- 약지
- ヤクジ
- 薬指
약지の약は、漢字の薬と一緒で街の薬屋さんの看板に「약」と書かれているのをよく見ます。
これも中指同様「薬指を音読みしてヤクジ(약지)」という覚え方をしてみました。
小指
- 새끼손가락
- セッキソンカラク
- 小指(手)
なぜ小指は文字が長いの!?というのが初めの疑問でしたが、새끼は子供という意味もあるようで、「子供の指で새끼(子供)손가락(指)」と覚えようと思いました。
他にもいろんな言い方があるようでしたが、とりあえずこれが今の一般的な言い方なのかな〜と思います。
手の指、足の指はなんて言う?
手の指や足の指を指す時は、名称の後に「발가락 パルカラク(足の指)」や「손가락 ソンカラク(手の指)」を付け加えて言うようです。
足の小指は새끼손가락の손가락を발가락に変えて새끼발가락 セッキパルカラクと言えばいいようですね!
なんとかこれは覚えれそうだ!ㅋㅋㅋ