韓国語の「아니다 アニダ(違う)」を覚える!
- 公開日 : 2014年10月18日
- 更新日 : 2019年11月26日
今日は韓国語の「아니다(違う)」を勉強しました。
韓国語の「아니다」の意味
韓国語の“아니다”は
- 아니다
- アニダ
- 違う
発音を確認する
という意味があります。
「違います。」とか「違いましたか?」と日常会話や仕事などで使えるよう活用して覚えたいと思います。
スポンサードリンク
「아니다 アニダ(違う)」の例文を勉強する
丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)
- 저 사람은
- 일본 사람이
- 아닙니다.
- チョ サラムン
- イルボン サラミ
- アニムミダ.
- あの人は
- 日本人では
- ありません。
※アニムミダと書きましたが、パッチムのㅂは鼻音化によってㅁの発音に変わります。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)
- 조금 전의
- 그 사람이
- 아니었습니다.
- チョグム チョネ
- ク サラミ
- アニオッスムミダ.
- さっきの
- 人では
- ありませんでした。
※直訳すると、「ちょっと前のあの人ではありませんでした。」となります。
丁寧な疑問文末表現 ~ㅂ니까? / ~습니까?(ですか?)
- 히토시
- 씨가
- 아닙니까?
- ヒトシ
- ッシガ
- アニムミッカ?
- ひとし
- さんでは
- ありませんか?
丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)
- 그 건물이
- 아니에요.
- ク コンムリ
- アニエヨ.
- この建物では
- ありません。
丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)
- 네가
- 아니었어요.
- ネガ
- アニオッソヨ.
- 私では
- ありませんでした。